문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 한글/문제점 및 논쟁 (문단 편집) == [[한글]]과 [[한국어]]의 혼동 == 한글과 한국어는 다르다. 한글은 언어 표기에 쓰이는 '[[문자]]'이고, 한국어는 '[[언어]]'이다. 로마자를 쓰는 언어가 무조건 영어인 게 아니며 한자를 쓰는 언어가 무조건 중국어인 게 아니듯이, '한글은 무조건 한국어'로 이해하는 것은 옳지 않다. * [[로마자]](문자)와 [[라틴어]], [[영어]], [[독일어]], [[프랑스어]], [[스페인어]](언어) * [[키릴 문자]](문자)와 [[러시아어]], [[우크라이나어]], [[불가리아어]], [[몽골어]](언어) * [[아랍 문자]](문자)와 [[아랍어]], [[페르시아어]], [[위구르어]], [[쿠르드어|소라니 쿠르드어]](언어) 이런 예시를 통해 이해할 수 있다. 물론 한글은 주로 한국어를 표기하는 데에 사용되고, 가나는 일본어를 표기하는 데에 사용되지만, [[음차|언제든지 한글 밖의 로마자나 가나와 같은 문자를 이용하여 '한국어'라는 언어를, 또 '한글'이라는 문자를 사용하여 '영어'나 '일본어'라는 언어를 표기할 수 있다.]] 아래 표를 보자. ||<|2><-2> ||<-5> '''언어'''[br]{{{-2 다른 문자로 표현해도 여전히 그 언어임}}} || || '''[[한국어]]''' || '''[[영어]]''' || '''[[중국어]]''' || '''[[일본어]]''' || '''[[에스페란토]]''' || ||<|5> '''문자''' || '''한글''' || 안녕 || 헬로 || 니하오 || 곤니치와 || 살루톤 || || '''로마자''' || Annyeong || Hello || Nǐhǎo || Konnichiwa || Saluton || || '''가나''' || アンニョン || ハロー || ニーハオ || こんにちは || サルートン || || '''간체자''' || 安宁 || 哈罗 || 你好 || 昆尼奇瓦 || 萨鲁顿 || || '''번체자''' || 安寧 || 海乙路 || 尼何吾 || 古隱尼致瓦 || 士乙婁土隱 || '안녕'은 한국어를 한글로 쓴 것, 'hello'는 영어를 로마자로 쓴 것이다. '헬로'는 영어를 한글로 쓴 것, 'annyeong'은 한국어를 로마자로 쓴 것이다. 'こんにちは'는 일본어를 가나로 쓴 것이고, '곤니찌와'는 일본어를 한글로 쓴 것, 'アンニョン'은 한국어를 가나로 쓴 것이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기